フランス語の通訳派遣

 
フランス語通訳
 
 
     
 
 

クロスインデックスの翻訳・通訳コーディネーターの雑感

フランス語の通訳派遣

[2013/01/22]    フランスは大国であり、政治・経済・文化・芸術の他科学技術分野においても依然、影響力が極めて大きい国です。先の震災後もサルコジ大統領が来日して原発の放射能汚染対策としてフランスの技術移転に先鞭を付けて行ったのは記憶に新しいところです。フランス語の翻訳はだから、科学技術分野においても英語に劣らず翻訳案件が多いのです。一般に日本語は曖昧模糊としており、逆にフランス語はこの上なくロジカルで明晰とされています。フランス語の翻訳は、その表現方式の相違、落差を技術と感性によって橋渡しして埋める作業であり、決して単なる「言語というコードの変換」ではない、というのがクロスインデックスの翻訳エキスパートのポリシーです。フランス語の翻訳は日本だけでなく、世界各国に多数の翻訳エキスパートの人的ネットワークを擁するクロスインデックスにご依頼下さい。

クロスインデックスの翻訳・通訳コーディネーターの雑感記事一覧

 
お気軽にお問合せ下さい。
| | | | | |
| |
| |

| | | | | | | | |
| | | | | | | | |

Valid HTML 4.01 Transitional